| 1. | Please trust me and mr almunia. faites-moi confiance ainsi qu'à notre collègue almunia. |
| 2. | Please trust me to remain objective. soyez assurée de mon objectivité. |
| 3. | trust me , we never intended to allow any loopholes. croyez-moi , nous n'avons jamais eu l'intention de permettre les échappatoires. |
| 4. | Maybe you do not trust me. i am the commission. peut-être ne me faites-vous pas confiance , car je suis la commission. |
| 5. | Bob trusted me on that, he was as keen as I was. Bob m'a fait confiance là-dessus, il y croyait autant que moi ». |
| 6. | Esher: After everything… did you not trust me? M.M.S : Comment, après ce qui s'est passé ne pourrait-on pas avoir la foi ? |
| 7. | I feel so privileged that they've trusted me with this story. Je me sentais si privilégiée, qu'ils aient pu me faire confiance avec cette histoire. |
| 8. | "Don't Trust Me" is also featured in the game, Tap Tap Revenge for the iPhone OS. Don't Trust Me apparaît également dans le jeu Tap Tap Revenge pour iPhone. |
| 9. | I am proud that the palestinian people trusted me with this task. la confiance que m’a témoignée le peuple palestinien pour mener à bien cette tâche est pour moi une grande fierté. |
| 10. | So please trust me that we will continue to keep an eye on the situation. dès lors , je vous prie de me croire lorsque je dis que nous continuerons à surveiller la situation. |